Sudski tumač

Ukoliko trebate ovjereni prijevod ili tumačenje sudskog tumača naši sudski tumači svojim potpisom i pečatom jamče da prijevod u potpunosti odgovara tekstu izvornika. Prevodimo sve vrste osobnih dokumenata, ugovore, pravnu ili medicinsku dokumentaciju, svjedodžbe ili diplome i ostale vrste dokumentacije. Prevodimo pismeno ili tumačimo usmeno na različitim lokacijama: u sudnicama ili policijskim postajama, na vjenčanjima, u matičnim uredima.

Garantiramo neutralnost, diskreciju, objektivnost i točnost prevedenih informacija.

Specijalizirani smo za francuski, talijanski i engleski jezik, a po potrebi i za ostale jezike.

Marketing prijevodi

Marketing prijevod je specijalizirani oblik prijevoda koji se fokusira na prilagodbu marketing poruka različitim jezicima i kulturama, zadržavajući njihov izvorni smisao, stil i emocionalni utjecaj. Za razliku od doslovnog prevođenja, marketing prijevod zahtijeva kreativnost, poznavanje ciljnog tržišta i sposobnost prenošenja poruke na način koji će biti jednako uvjerljiv kao i original.

Specijalizirani smo za francuski, talijanski i engleski jezik, a po potrebi i za ostale jezike.

Radimo sve vrste marketing prijevoda: promotivne materijale poput slogana, oglasa, internetskih stranica, brošura i letaka, newslettera, promotivnih knjižica ili prezentacija, objava za društvene mreže, kampanja, opisa proizvoda i još mnogo toga.

Veliku pažnju pridajemo prilagodbi jeziku i kulturi ciljane publike, uz poštovanje lokalnih izraza i normi. Naš marketing prijevod uz prijenos informacija stvara i emocionalnu povezanost s publikom i u tome je snaga kvalitetnog marketing prijevoda.

Izrađujemo, također, specijalizirane glosare za potrebe klijenta.

Stoga povjerite svoj prijevod stručnjacima koji, osim jezika, dobro poznaju tehničke i kulturološke nijanse tržišta kojem se obraćaju, te su izvrsno upućeni u karakteristike i prednosti proizvoda ili usluga koje vi nudite.

Pismeni prijevodi

Osiguravamo usluge pisanih prijevoda tekstova opće tematike ili specijaliziranih stručnih tekstova.

Pokrivano razna područja: sektor robe široke potrošnje, prehrambeni proizvodi, posuđe i bijela tehnika, automobilska industrija, farmacija i lijekovi, drogerija, zdravlje, medicina, stomatologija i dentalni turizam, hotelijerstvo, turizam i ugostiteljstvo, gastronomija i kulinarstvo, ekonomija, pravo, građevinarstvo, umjetnost i obrazovanje itd. Naše područje ekspertize širi se svakodnevno.

Osim pisanih prijevoda, radimo i lekturu, korekturu i redakturu vašeg teksta.

Usmeni prijevodi

Pružamo uslugu usmenog, simultanog i konsekutivnog prevođenja prilikom poslovnih sastanaka, pregovora, sajmova, seminara, posjeta Vašim poslovnim partnerima u inozemstvo ili bilo kojeg drugog profesionalnog ili privatnog događaja za koji vam je potreban precizan, neutralan, diskretan i objektivan prevoditelj od povjerenja.

Naši prevoditelji putuju s vama u cijeloj Hrvatskoj ili u inozemstvo.

Jezično savjetovanje

Uz uslugu prijevoda pružamo i uslugu jezično savjetovanje, potrebnu prilikom jezične lokalizacije softvera, uvođenja nove poslovne terminologije ili nomenklature i slično.

Cilj jezičnoga savjetovanja je unaprijediti jezičnu pismenost, osigurati jasnoću i točnost u pisanju i govoru te potaknuti dosljednu upotrebu normi.